Difference between revisions of "Te lucis"

From Liber Hymnarius
Jump to: navigation, search
Line 10: Line 10:
  
 
[[Category:8.8.8.8]]
 
[[Category:8.8.8.8]]
 +
 +
Te lucis ante terminum,                       
 +
 +
rerum creator, poscimus,           
 +
 +
ut solita clementia                 
 +
 +
sis praesul ad custodiam.         
 +
 +
 +
Te corda nostra somnient,           
 +
 +
te per soporem sentiant,           
 +
 +
tuamque semper gloriam             
 +
 +
vicina luce concinant.             
 +
 +
 +
Vitam salubrem tribue,             
 +
 +
nostrum calorem refice,             
 +
 +
taetram noctis caliginem           
 +
 +
tua collustret claritas.           
 +
 +
 +
Praesta, Pater omnipotens,         
 +
 +
per Iesum Christum Dominum,         
 +
 +
qui tecum in perpetuum             
 +
 +
regnat cum Sancto Spiritu. Amen.     
 +
 +
 +
'''English'''
 +
 +
 +
Thee, before daylight's end,
 +
 +
Creator of all things, we ask,
 +
 +
That in never-failing compassion
 +
 +
You may be the protector to our safe-keeping.
 +
 +
 +
Thee, may our hearts dream of,
 +
 +
Thee, through deep sleep may they perceive,
 +
 +
and of Your everlasting glory
 +
 +
in the nearing daylight may they sing as one.
 +
 +
 +
A life healthful, grant!
 +
 +
Our vigour, renew!
 +
 +
The foul gloom of night
 +
 +
may Your brightness light up.
 +
 +
 +
Grant all of this, Father Almighty,
 +
 +
through Jesus Christ the Lord,
 +
 +
who with you in perpetuity
 +
 +
reigns with the Holy Spirit. Amen.

Revision as of 18:31, 28 September 2010

Te lucis ante terminum (saec. V-VI)

Meter: 8.8.8.8

Te lucis ante terminum,

rerum creator, poscimus,

ut solita clementia

sis praesul ad custodiam.


Te corda nostra somnient,

te per soporem sentiant,

tuamque semper gloriam

vicina luce concinant.


Vitam salubrem tribue,

nostrum calorem refice,

taetram noctis caliginem

tua collustret claritas.


Praesta, Pater omnipotens,

per Iesum Christum Dominum,

qui tecum in perpetuum

regnat cum Sancto Spiritu. Amen.


English


Thee, before daylight's end,

Creator of all things, we ask,

That in never-failing compassion

You may be the protector to our safe-keeping.


Thee, may our hearts dream of,

Thee, through deep sleep may they perceive,

and of Your everlasting glory

in the nearing daylight may they sing as one.


A life healthful, grant!

Our vigour, renew!

The foul gloom of night

may Your brightness light up.


Grant all of this, Father Almighty,

through Jesus Christ the Lord,

who with you in perpetuity

reigns with the Holy Spirit. Amen.